人気ブログランキング | 話題のタグを見る
孔子36
孔子36_c0169176_657323.jpg


子曰、禘自既灌自徃者、吾不欲觀之矣、
子の曰わく、禘、既に灌してより徃は、吾れこれを観ることを欲せず。
先生はいわれた、「禘の祭で、[鬱鬯(黑きび)の香り酒を地にそそぐ]灌の儀式が済んでからあとは、わたしは見たいとは思わない。」

十一
或問禘之説、子曰、不知也、知其説者之於天下也、其如示諸斯乎、指其掌、
或るひと禘の説を問う。子の曰わく、知らざるなり。其の説を知る者の天下に於けるや、其れ諸れを斯に示つが如きかと。其の掌を指す。
ある人が禘の祭の意義をたずねた。先生はいわれた、「わからないね。その意義がわかっているほどの人なら、天下のことについても、そら、ここで見るようなものだろうね。」と自分の手のひらを指された。
by mteisi | 2016-09-13 06:57 | 孔子


<< 萬葉集427      朝歌9月12日 >>