孔子221
c0169176_8163853.jpg


南宮适問於孔子曰、羿善射、ゴウ盪舟、倶不得其死然、禹稷躬稼而有天下、夫子不答、南宮适出、子曰。君子哉若人、尚徳哉若人、
南宮适、孔子に問いて曰わく、羿は射を善くし、、ゴウは舟を盪かす。倶に其の死を得ず。禹と稷とは躬ら稼して天下を有つ。夫子答えず。南宮适出ず。子の曰わく、若き人。徳を尚べるかな、若き人。
南宮适が孔子におたずねしたいった、「羿は弓がうまかったし、ゴウは舟を動かすほど[の力持ち]でしたが、どちらもふつうの死にかたができませんでした。[ところが]禹と稷とは自分で耕していてそれで天下をとりましたが・・・・。」先生は答えられなかった。先生はいわれた、「君子だね、こういう人は。徳を尊ぶんだね、こういう人は。」
by mteisi | 2017-03-18 08:17 | 孔子


<< 萬葉集611      朝歌3月17日 >>