叔于田
叔于田 巷無居人 叔田に于く 巷に居人無し
豈無居人 豈居人無からんや
不如叔也 洵美且仁 叔也の洵に美にして且つ仁なるに如かざるなり
叔于狩 巷無飮酒 叔田に于く 巷に酒を飲むもの無し
豈無居人 豈酒を飲むもの無からんや
不如叔也 洵美且好 叔也の洵に美にして且つ好きに如かざるなり
叔適野 巷無服馬 叔野に適く 巷に服馬無し
豈無居人 豈服馬無からんや
不如叔也 洵美且武 叔也の洵に美にして且つ武なるに如かざるなり
弟さまが狩に往かれると 町はからっぽになったよう
街に人はいないわけではないが 弟さまほどりっぱでなさけ深い人はいない
弟さまが狩に往かれると 町には酒を飲む人もない
街に酒を飲むものがないわけではないが
弟さまの ほんとにりっぱで好ましいのに及ぶ人はいない
弟さまが郊外に出られると 街には馬に乗る人もない
街に馬に乗るものがないわけではないが
弟さまの ほんとにきれいで勇ましいのに及ぶ者はいない